求人可使报秦者句式及翻译
1、晋国有什么满足的呢?现在它已向东边使郑国成为疆界,又想扩张他西部的疆界。如果不侵损秦国,晋国从哪里取得它所企求的土地呢?(“何厌之有”宾语前置,有什么满足;“封”,使动“使…成为边界”;“阙”,侵损;“焉”,兼词,从哪里)
2、我们出洞以后,就有人埋怨那主张退出的人,而我也后悔自己跟他出来,未能尽情享受游山的乐趣。
3、译:暮春时节,春天的衣服已经穿上了,五六个成年人,六七个少年,在沂水沐浴,在舞雩台上吹吹风,唱着歌回来。(求人可使报秦者句式及翻译)。
4、良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何?(《过秦论》)
5、文章的句读不明,不能解决疑难问题,有的(书本上的字句)向老师学习,有的(疑难)不向老师学习,小的方面(倒要)学习,大的方面却放弃不学,我没能看出那种人(是否)明白(道理)(“或”,有的人;“不”通“否”)
6、[答案]如果不这样,你们都将要被(他)俘虏。
7、译:橘树生长在淮河以南就是橘,生长在淮河以北就是枳。只是叶相像罢了,他们的果实和味道却不同。
8、翻译文言文要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。
9、条件:“之”作为提宾的标志
10、晋平公与群臣饮。饮酣,乃喟然叹日:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公披衽(衣襟)而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公日:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公日:“释之,以为寡人戒。”
11、为什么不随心所欲,听凭自然地生死?为什么心神不定啊,想要到哪里去呢?
12、 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。(必修三《师说》)
13、母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。(《陈情表》)
14、 你进去上前祝酒,祝酒完了,请求舞剑助兴,趁机把刘邦击倒在座位上,杀掉他。不然的话,你们都将被他所俘虏!
15、望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。”
16、如果有人像这个老人一样被欺负,也一定不会给(他马驹的)。(被动句)
17、(“更相”,相互;“是以”,因此;“区区”,拳拳私情)
18、蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中。省量词蟹六跪而二螯。
19、①无乃……乎(欤) (恐怕……吧?)(兼表反问)
20、(“延”,请;“逡巡”,有所顾虑而徘徊不前)
21、一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。(《过秦论》)
22、《游褒禅山记》:何可胜道也哉?(兼有感叹)
23、 廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪,曰:“鄙贱之人,不知将军宽之至此也。” (必修四《廉颇蔺相如列传》)
24、 感谢朋友们长期关注《新语文大课堂》,欢迎大家踊跃投稿,让我们一起努力,一起成长,让文字一直陪伴您和孩子的一生。
25、注意有委婉说法的语句的翻译⑴若有从君惠而免之,三年将拜君赐如果仰赖贵国国君的恩惠,我们国君赦免了我们,三年后我们将要兴师报仇。⑵生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志(《陈情表》)。译:我生下来六个月,慈爱的父亲就离开我去世了;到了四岁,舅父强迫母亲改变守节的志愿,把她嫁给了别人。注意并提句的翻译,要分开表述⑴若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。
26、(李蟠)六艺的经文和传文都普遍学习过,(他)不受时俗的限制,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的正道,(所以)写了《师说》赠送给他。(“不拘于时”,被动句,不被时俗限制;“学于余”,状语后置,向我学习;“贻”,赠送)
27、 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。(必修三《师说》)
28、③惟……耳!(只……罢了!) 《谭嗣同》:吾已无事可办,惟待死耳!
29、 本来就知道把生与死等同起来是多么荒诞,把长命与夭亡看做一回事纯是无稽之谈。
30、以其无礼于晋。 ( )
31、我们祖孙二人,相依为命,相濡以沫,因此我的心愿是不能放弃奉养祖母而远离。(“更相”,相互;“是以”,因此;“区区”,拳拳私情)
32、有如此之势,而为秦人之积威所劫不者,若属皆且为所虏。
33、译:各诸侯国送给秦国土地越多,秦国侵略各诸侯国就越急迫。
34、是寡人之过也。 ( )
35、达:要求译文明白通顺,符合现代汉语的表达习惯。
36、在了解古代汉语与现代汉语不同的特殊句式时,应注意其中的固定结构。这些固定结构大致可分为表示疑问、表示反问、表示感叹、表示揣度和表示选择五种。
37、(省介词)今以钟磬置水中。现在把钟和磬放在水中。
38、斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而王秦族矣。(《过秦论》)
39、文言翻译的方法增:相对于文言省略句式而言换:将古代的说法换成现代的说法删:文言虚词、发语词、词头等留:古代的专有名词如人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书号、物名等移:相对于文言特殊句式而言,翻译时应调整语序。
40、夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(《烛之武退秦师》)
41、②得无(微)……乎?(该不是……吧?)(兼表反问)
42、武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者。(《苏武传》)
43、(他)跻身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难。
44、(“至于”,古今异义词,到;“幽暗昏惑”,形容词作名词,幽深昏暗的地方;“相”,帮助)
45、汉武帝赞许他这种对合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份出使,持着代表使者身份的符节,护送扣留在汉的匈奴使者回国。
46、《阿房宫赋》:奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?
47、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。(《师说》)
48、介词宾语不是疑问代词,但为了强调它,也放在介词的前面。这种情况最常见的是介词“以”的宾语前置。
49、使者非常高兴,按常惠教的话来责备单于。(“如”,按照;“让”,责备)
50、(“因”,介词,通过;“鄙贱”,谦词,见识浅薄,地位低下)
51、用“是”作判断动词,文言中也有,但起步较晚。例如:
52、今老矣,无能为也已。(已,通“矣”,语气词,了)
53、(“是”,代词,这样;“何异于……”,状语后置,和……有什么不同)
54、《阿房宫赋》:奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?
55、 我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?(必修五《逍遥游》)
56、译:浅陋的人竟然用斧子敲打山石的方法来寻求石钟山得名的缘由,自认为得到了它命名的真相。
57、(“矜悯”,怜恤;“听”,准许,成全;“庶”,或许)
58、今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!
59、蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业何等茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从不通人烟。西面太白山上只有鸟飞的路线,可以通往峨眉山巅。多少壮士在地裂山崩中死去,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。
60、我一下子起飞,碰到榆树、檀树之类的树木就停下来,有时或者还飞不到树的高度,就掉在地上罢了。哪里用得着飞上数万里的高空再向南飞呢?
61、译:我不能早重用你,现在事急才来求你,这是我的过错。
62、(1)定语放在中心词之后,用“者”字煞尾,构成“中心词+定语+者”的格式。这种格式中的“者”相当于结构助词“的”。
63、赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。
64、怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(《滕王阁序》)
65、⑧……非……欤?(……不是……吗?) 《屈原列传》:子非三闾大夫欤?
66、无中生有地增添内容。一般说来,文言文翻译必须要尊重原文的内容,不能根据个人的好恶增添一些内容,以至违背原文的意思。否则,就会造成失误,例如:
67、赵王岂以一璧之故欺秦邪?(邪,通“耶”,吗)
68、(“因”,介词,通过;“鄙贱”,谦词,见识浅薄,地位低下)
69、橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
70、吾社之行为士先者,为之声义,敛资财,以送其行。
71、好的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员、精锐士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。
72、屈原痛恨君王不能听到忠臣的劝诫,让谄媚奉承的话遮蔽了明理,歪邪之人陷害公正之人,朝廷之中不能容纳刚正清廉的臣子。
73、上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。