关于泰戈尔的资料【精选摘抄28句】

个性网名
评论 2024-05-27 09:25:42 浏览

关于泰戈尔的资料

1、我祈愿上帝在我家驻足,我失却了再也无法复得的地盘,我试图在天涯海角再次把它寻觅,你世界广阔无比的主人,我今天在无限的虚空,为寻找它而来到你的门槛。(关于泰戈尔的资料)。

2、朗诵之余,这位女诗迷还分享了诗歌对她人生的影响:

3、有的人在白天流涌着眼泪,有的人把眼泪藏在幽深的黑暗里。

4、第37—55篇为第二乐章,主题为对神的接近。新的音乐从诗人心中迸出。诗人以更加炽烈的感情呼唤神的降临,想象神来临时的欢乐。诗人在清晓的密语中幻想与神同去泛舟湖上作无目的无终止的遨游;在诗人毫无准备的情况下,神化身为素不相识的凡人,在被“我”遗忘的回忆里烙上永生的签印。诗人坚信神一直在走来,在每一个时间,每一个年代,每日每夜。

5、读起这首诗,会不会在心底念起一个人,那是可念不可说的爱情,是内心里最柔软的落寞和最卑微的挣扎。有多少人因心生情愫而靠近,又因此而天各一方,成了最熟悉的陌生人。其实,世界上最遥远的距离,并非距离本身,唯心而已。一念起,天涯咫尺,一念灭,咫尺天涯。

6、28啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的谄谀去找寻。OBeauty,findthyselfinlove,notintheflatteryofthymirror.29  

7、我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。

8、当你为错过太阳而哭泣的时候,你也要再错过群星了。

9、诗集名“吉檀迦利”乃是孟加拉语Gitanjali的音译。Gita之意为“歌”,Anjali之意为“献”。泰戈尔在将其译成英文时加上了SongOfferings(歌之献)的副标题。至于这些诗歌究竟是献给谁的,这一问题成为研究界的一个焦点。《吉檀迦利》诗歌意象朦胧迷离,加之阅读者各自文化底蕴的差异,以至于在辨析把握诗作命意和审视界定诗中所颂之神的精神内质方面,向来都是仁者见仁、智者见智。主流评论认为诗中神明的本质属性,当与印度传统宗教哲学中“梵”的观念类同,泰戈尔所刻意寻觅和执著追求的与神同也正是印度传统精神文明中人与自然交感、物质和精神通同的“梵我如一”的境界。关于泰戈尔的思想,郭沫若曾说:“其全部是由‘梵’的现实,‘我的尊严’,‘爱’的福音所构成,也便是印度从古代以来,在婆罗门的经典《优婆尼塞图》与吠檀多派的哲学中流贯着的全部。”季羡林先生更进一步阐释为:“这种思想主张宇宙万有,同源一体,这个一体在就叫做‘梵’。”大部分学者都认同这个观点,殷人平甚至专门发表了《试论〈奥义书〉对泰戈尔〈吉檀迦利〉的一文》来论述《吉檀迦利》和《奥义书》的渊源关系。他认为可以归结为以下三点:其《吉檀迦利》所颂之神与《奥义书》之梵同出一辙;其梵我如一的境界与神人同一的思想基本一致;其《吉檀迦利》充分表现了《奥义书》所弘扬的阿特曼四位说。

10、诗人告谕我们,鹅卵石之所以美丽,是因为有“水的载歌载舞”不断的抚摩,而不是锤子的几下打击。正如读书能力的形成,不是一朝一夕就能一蹴而就的,它是一个对自身母语的长期耳濡目染、潜移默化的积淀过程,需要循序渐进的领悟。

11、泰戈尔的家庭属于商人兼地主阶级,是婆罗门种姓,在英国东印度公司时代财运亨通,成为柴明达地主。他的祖父和父亲都是社会活动家,在当时积极赞成孟加拉的启蒙运动,支持社会改革。他的父亲对吠陀和奥义书颇有研究,是哲学家和宗教改革者,富有民族主义倾向,由于与社会上的传统习俗格格不入,被习惯势力祝为没有种姓的外化之人。

12、1861年5月7日,拉宾德拉纳特·泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。1884至1911年担任梵社秘书,20年代创办国际大学。1913年,他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的遗言《文明的危机》。

13、泰戈尔1861年5月7日出生于当时的孟加拉省的一个富裕家庭,1941年8月7日去世,享年80岁。印度独立后,选择了泰戈尔的一首歌——《人民的意志》作为国歌。1971年孟加拉独立时也选择了泰戈尔的一首歌——《我金色的孟加拉》作为国歌。泰戈尔可能是唯一曾为两个不同国家写过国歌的人。

14、现实社会中,总会有人对自己不满而抱怨,总是盲目地追求他人的形式。其实他们只是没有发现自己的特点,自己的优点而已。或许,当你在羡慕别人的时候,别人也在羡慕你。所以,做自己就好!去发现,去寻找属于自己的特点,不要因为盲目地追求别人的形式而失去自己,相信自己。

15、悠长的一天消磨在为他在地上铺设座位;但是灯火还未点上,我不能请他进来。我生活在和他相会的希望中,但这相会的日子还没有来到。

16、这句话简短而精练,让人有种再次想去拜读它的欲望,随后引人深思的是世界上最遥远的距离到底是什么,泰戈尔的这番话会让你明白:人与人之间心灵的隐藏,才是世界上最遥远的距离。每个人都是靠彼此心灵的释怀与沟通相互维系,相互依存的,如果哪一天,人类不再对同类有着这种特殊的沟通,迎来的却是冷落与排斥,这不是很可悲?这不是世界上最遥远的距离吗?

17、泰戈尔的家庭属于商人兼地主阶级,是婆罗门种姓,在英国东印度公司时代财运亨通,成为柴明达地主。

18、尽管他以坚忍不拔的精神忍受痛苦,但痛苦并不因此而减轻。在他妻子活着的时候,他没有对她的爱做出充分的估价并进行偿还,这种遗憾,格外加重了他的痛苦。他们是按传统习俗结合的,不是—个爱情的婚姻。当妻子第—次进入他的生活时,泰戈尔与其说欢迎她,还不如说是容忍了她——这种情况是完全不能排除的。

19、我感觉到一切星辰都在我心中闪闪发光,世界如同洪流涌进了我的生命。

20、《园丁集》。《园丁集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,是一部“关于爱情和人生的”英文抒情诗集,诗体为散文诗。诗集中的大部分诗歌是诗人从自己在19世纪90年代创作的孟加拉文诗集《刹那集》《梦幻集》《缤纷集》等迻译而来的。属于泰戈尔前期创作阶段的诗歌作品。

21、11有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着潺潺的乐声。Someunseenfingers,likeanidlebreeze,areplayinguponmyheart themusicoftheripples.12“海水呀,你说的是什么?”

22、以赛亚·伯林在《泰戈尔与民族意识》一文中说:“泰戈尔长寿而又硕果累累的一生都致力于比社会或政治活动更富于创新的事情,他一生志在只创造美的事物,只说真话。这需要自律和异乎寻常的耐心与正直,泰戈尔拥有诗人们身上极少见的那种对现实世界的直观和理解。”1941年的8月7日,泰戈尔在加尔各答祖居宅第平静地离开人世,享年80岁。如今再读他的散文诗歌,除了纯粹与美好,更能看到一代印度人的精神呼唤。

23、61在我自己的杯中,饮了我的酒吧,朋友。一倒在别人的杯里,这酒的腾跳的泡沫便要消失了。Takemywineinmyowncup,friend.Itlosesitswreathoffoamwhenpouredintothatofothers.62“完全”为了对“不全”的爱,把自己装饰得美丽。TheperfectdecksitselfinbeautyfortheloveoftheImperfect.63神对人说:“我医治你所以伤害你,爱你所以惩罚你。”Godsaystoman,"IhealyouthereforeIhurt,loveyouthereforepunish."64谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。Thanktheflameforitslight,butdonotforgetthelampholderstandingintheshadewithconstancyofpatience.65小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。Tinygrass,yourstepsaresmall,butyoupossesstheearthunderyourtread.66幼花的蓓蕾开放了,它叫道:“亲爱的世界呀,请不要萎谢了。”Theinfantfloweropensitsbudandcries,"DearWorld,pleasedonotfade."67神对于那些大帝国会感到厌恶,却决不会厌恶那些小小的花朵。Godgrowswearyofgreatkingdoms,butneveroflittleflowers.68错误经不起失败,但是真理却不怕失败。WrongcannotafforddefeatbutRightcan.69瀑布歌唱道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我的全部的水。Igivemywholewaterinjoy,itisenoughforthethirsty.

24、正如树木落叶一样,我的言词掉落在大地上,让我那没有说出口来的思想,在你的沉默里开花。

25、时间还没有到来,歌词也未曾填好:只有愿望的痛苦在我心中。

26、“我们,萧萧的树叶,都有声响地回答那暴风雨。但是,你是谁呢,那样地沉默着?”

27、泰戈尔的诗不拘一格,一句即可成诗。自成格调。而且字里行间充满了“神性”,这和印度以及欧洲文化很有关系。读过《荷马史诗》和《希腊神话》的朋友可能能够更加了解欧洲人对待神的态度。